lunes, 24 de octubre de 2016

TIPOS DE WRITING

Para ayudarte con la producción escrita en lengua inglesa, aquí tienes unas infografías en las que podrás encontrar los diferentes tipos de textos escritos y cómo enfrentarte a ellos. 
Pincha en el título de cada infografía para descargarla.

Como siempre, comparte y comenta si te gustan :)

Pd: los iré subiendo poco a poco, aún me queda mucho que aprender del mundo de las infografías.





sábado, 23 de abril de 2016

¡FELIZ DÍA DEL LIBRO!

¡Hola a todos! Como buena amante de la lectura, no dejo de recomendar a mis alumnos y a todos los que me piden consejo a la hora de aprender un idioma (y para mejorar la lengua materna, pasar un buen rato en tu sofá y tu mantita, evadirte de la realidad…) QUE LEAN. Sí, lee, lo que te apetezca, pero lee. En el mundo de la lectura pasa como con la música, cada uno tenemos nuestros gustos.

Sin embargo, parece ser que existe ese animal mitológico al que no le gusta leer (a ver qué le vamos a hacer, yo soy de las que se queda dormida a los 10-15 minutos de una peli, y no pasa nada). Para estos, mi consejo es echarle un ojillo a un periódico en la lengua que estemos aprendiendo. Te vas a la sección que más te guste y te lees una noticia (accede a periódicos en lengua inglesa aquí). No tardas nada (y no hay excusa que me valga porque sé que tienes un supersmartphone que hace de todo). Con esto pasa como con las series, el primer capítulo no entiendes nada, pero día tras día te vas soltando. 

Ahora bien, para evitar que tiréis la toalla (o el libro mejor dicho) en la primera página, y deis cabezadas en el sofá, aquí van algunos consejos:

1. El primer párrafo, página, capítulo CUESTA. O me vais a negar que en español el principio de un libro es poco lío. Hasta que uno no se habitúa a los personajes, sus características y la trama, no se mete de lleno en la historia.
2. Al igual que los textos de las comprensiones lectoras que hacéis en clase. NO INTENTÉIS SABER EL SIGNIFICADO DE TODAS LAS PALABRAS. Usa el contexto y sigue leyendo.
3. TEN A MANO LÁPIZ Y PAPEL. Como ya he dicho antes, leer es de gran ayuda a la hora de aprender un idioma (y de mejorar la lengua materna, obviously). Haz tu propia lista de vocabulario y expresiones con las nuevas palabras que aprendas.
4. Empieza por cosas cortitas y ve aumentando. Los graded readers (link) son un muy buen comienzo (sí esos que leéis en el insti y están adaptados a vuestro nivel).

Una vez que acabéis el primero y consigáis vuestro logro personal, vais a ver que todo va sobre ruedas y llegará un día en el que os de igual si el libro está en inglés o español (siempre que seáis amantes de la lectura).



Que hayas llegado hasta aquí demuestra que tú también eres amante de la lectura y, por eso, quiero compartir contigo un secreto (a voces). Hace dos años descubrí  Wordsworth Classics, que ofrece una gran lista de los clásicos de la literatura inglesa y americana a bajo precio (unos 3 euros en general). Yo suelo comprar por amazon (escribe en el buscador "Wordsworth Classics) y la verdad es que he encontrado verdaderas gangas. Estos libros los recomiendo para B2-C1, porque a veces el lenguaje es muy fiel a la obra original.

Mi colección personal (unos 20 eurillos todos)

Muchas gracias por leerme y, como siempre, espero que mi post os haya aportado algo.

PD: Todos los años suelo darme un caprichito por el día del libro y este año he elegido EL MAR de Patricia García-Rojo, que es una paisana, y TERMINAMOS Y OTROS POEMAS SIN TERMINAR de David Martínez (Rayden), porque sus líneas saben llegarme al alma. Y como no, entre tanta compo y planificación de clases he dedicado un rato a mi libro actual THE FAULT IN OUR STARS de John Green (sí, lo estoy leyendo en inglés, sé dar ejemplo).




viernes, 1 de abril de 2016

APRIL FOOL'S DAY

Sí, hoy es APRIL FOOL'S DAY “¿Y eso qué es?”, os estaréis preguntando más de uno/a. Pues básicamente es lo que en los países de habla hispánica conocemos como el Día de los Santos Inocentes y celebramos el 28 de diciembre.

Lo que significa que si estás en Reino Unido, Estados Unidos, Australia, Francia, Italia, Alemania, Bélgica, Brasil o Portugal… LAS BROMAS ESTÁN A LA VUELTA DE LA ESQUINA (luego no me digas que no te lo he avisado). Esta mañana en mi visita diaria a los periódicos he visto que hasta Mr. Google la ha liado parda:




Yo misma fui testigo del APRIL FOOL’S en Francia hace ya muchos años. Según me contaron, tiene que ver con la celebración del año nuevo en esta fecha antes del establecimiento del Calendario Gregoriano (que situó la celebración del año nuevo el 1 de enero). Algunos países como EEUU y Francia (y sus colonias) siguieron celebrándolo en torno al 1 de abril y se les conocía como tontos. Estos, para quitarle hierro al asunto, decidieron conmemorar este día haciendo bromas.

Otra cosa que llamó mi atención, fue que nuestro típico muñeco de  papel que pegamos en la espalda del “inocente”, era reemplazado por la figura de un pez de papel. La explicación del pez tiene que ver con el zodiaco. Por este motivo, en Francia se le conoce como POISSONS D’AVRIL y en Italia PESCE D’APRILE.



               
                Por cierto, recuerda…
                BROMA = PRANK
                TOMARLE EL PELO A ALGUIEN = TO PULL SOMEBODY’S LEG
               
                Ten cuidado con las bromas hoy y no te pases si eres tú el que las gasta. Aprovecha también para hacer alguna actividad con tus alumnos para que conozcan el April Fool’s Day. Y como siempre, gracias por leerme, comenta tus bromas y comparte.

                

miércoles, 16 de marzo de 2016

UNA DE JUEGOS. PARTE I

      Aunque parezca mentira, ya estamos al final del segundo trimestre (66% completado) y ¡Y YO CON ESTOS PELOS!

Al igual que el calendario de adviento que os propuse en noviembre, hoy os traigo nuevas ideas para repasar lo aprendido en clase de lengua extranjera a través de JUEGOS DE MESA. Quien dice repasar, dice suplir esos 10 minutillos últimos que nos sobra de clase o aprender de forma “divertida”.

Probablemente los conocéis todos (como se suele decir, “hoy en día ya está todo inventado”), pero quiero compartir con vosotros algunos de los que he ido diseñando y poniendo en práctica estos meses con mis alumnos de las clases particulares (los cuales veo perfectamente aplicables al aula, e incluso pueden ser diseñados por los propios alumnos).




BOARDGAMES

                En el bolso de profe nunca me falta mi juego de dados y fichas (ni mis tarjetillas de verbos irregulares de las que ya os hablaré en otra ocasión) para esos días eficientes en los que sobran 10 minutillos de clase. ¿Y qué sería de esos dados y fichas sin sus tableros? Hay tantas combinaciones como puedas imaginar.

                Hay infinidad de boardgames por Internet que podéis usar en la clase de lengua extranjera (just google it). Sin embargo, también cabe la posibilidad de diseñar nuestro propio tablero y sus preguntas. Esto último me gusta más porque así puedes adaptar el contenido a tus alumnos, pero si encuentras uno ya hecho que te venga de perlas, ¡a imprimir se ha dicho!

                Entre mi colección tengo uno para distinguir entre el presente simple y el continuo, y otro para repasar vocabulario que encontré por la red. Un tercer tablero es de cosecha propia para repasar tiempos verbales en inglés.


                Como podéis ver (aunque la foto no es muy nítida), además de las preguntas para repasar tiempos, he incluido casillas para repasar verbos irregulares y las pistas de cada tiempo (cosa que suele pasar desapercibido y que es de gran ayuda a la hora de diferenciar tiempos).



PUZZLE

                Ya que estamos en la era de lo táctil e interactivo, ¿por qué no convertir los ejercicios en táctiles e interactivos? He comprobado que los alumnos no ponen la misma cara cuando le entregas un folio de frases para pasar a pasiva, que cuando les presentas esas mismas frases escritas en piezas de puzzle (normal, a mí también se me cambiaría la cara). De hecho, a mí me surgió la idea del puzzle cuando pensé que si les entregaba a mis alumnos otra fotocopia más sobre estilo indirecto para repasar el examen final, me la iban a lanzar a la cara para descargar el estrés acumulado en esa horrible semana de exámenes.

       Por turnos, los alumnos irán resolviendo la cuestión que plantea cada pieza y colocándola para formar el rompecabezas entero (¡OJO! si no sé la respuesta no puedo colocar mi pieza). Al igual que con los tableros, esto no tiene más misterio que coger una plantilla de puzzle o diseñar la tuya propia, escribir en las piezas y recortarlas. La dimensión del puzzle y el número de alumnos para formarlo depende de ti. Aquí tenéis el resultado del mío:




               


DOMINÓ

                Este aún no lo he puesto en práctica pero lo tengo hecho (mientras tanto es el juguete preferido de mi prima de 2 años cuando viene de visita jaja). Cogí un dominó que tenía por casa y que no usaba y lo he transformado en un juego para repasar. Principalmente lo pensé para los chicos de 2º de Bachillerato y su tan “adorada” selectividad (ironía en modo ON). Aunque intento que hagan exámenes de selectividad muy a menudo, no siempre da tiempo en clase o no quiero mandar demasiada tarea para aumentar su agobio innato. Por eso, para repasar la parte del uso del inglés (preguntas 10-13 para los que estéis familiarizados con el examen), propongo lo siguiente:



1. Detrás de cada ficha de dominó he escrito un número con rotu permanente, y le he dado una capa de cola por si las moscas.

2. En una hoja hacemos una lista de las 28 tareas (numero de fichas) que el alumno debe realizar. En este caso sería 28 preguntas posibles en esa parte del examen de selectividad. Así de paso repasamos la gramática del curso en general. Aunque como se trata de crear una hoja a parte, podemos usar el dominó para repasar todo los aspectos de la materia que se nos ocurra. Incluso puede que os sirva a profes de mates, por ejemplo, elaborando una lista de cálculo; o repasar acontecimientos históricos y sus fechas, por tanto, daos también por aludidos profes de historia.

3. Los alumnos juegan la partida de dominó normal, pero antes de colocar la ficha deberán resolver correctamente la tarea que su número indica.

Ya os digo que este aún no lo he llevado a la práctica, pero en mi mente funciona bien, de momento :) 



KABOOM

                En primer lugar, gracias a Starr Spangled Planner por descubrirme este fantástico juego. Lo hice con mis alumnos de las particulares de primaria para repasar el primer trimestre de Lengua Castellana y Literatura y ¡lo pasaron pipa! De hecho, alargué la clase 5 minutillos más para que diese tiempo a la última ronda.
               


Como podéis comprobar, el nivel de dificultad se va complicando (ya os habréis dado cuenta que me va el rollo DIY jaja).


  • Solo necesitáis los palitos y un recipiente que no sea transparente para meterlos. Yo los compré de colores para hacer la cosa más divertida y reciclé un tarro vacío que tenía por casa.
  • En una punta de cada palo debéis escribir la tarea y KABOOM en unos cuantos de ellos. Yo los pegué con cola blanca y le dí una capa por encima para que no se estropeen fácilmente.
  • Los chicos deben sacar un palito. Si aciertan se lo quedan y si fallan lo devuelven al recipiente. Cada palo es 1 punto pero… ¡CUIDADO! Si sacan KABOOM deberán devolver todos los palos y perderán todos los puntos.

Al igual que todos los juegos propuestos, se puede usar para todas las materias que queráis. Además, también lo podéis colocar en vuestra mesa para aquellos alumnos que acaban pronto sus tareas, así podrán coger un palo con una tarea de repaso mientras el resto acaba.





¡Y esto es todo por hoy amigos! Una vez más gracias por leerme. Espero haberte aportado algo. Te invito a comentar y compartir. ¡Feliz Semana Santa!



jueves, 11 de febrero de 2016

APRENDER IDIOMAS EN LÍNEA / LEARNING LANGUAGES ONLINE

¡Hola a todos! En pleno siglo XXI con todos los cacharros que tenemos a nuestro alcance, el que no aprende algo es, sencillamente, porque no le da la gana #TeníaQueDecirlo. Si no, miradme a mí, bloguera, con lo “pardilla” que soy yo para esto de las nuevas tecnologías. El secreto se llama… TUTORIAL DE YOUTUBE. Que quiero hacer una carrot cake y no sé, tutorial de Youtube y me queda una merendola de 10. Que tengo boda y paso de ir la pelu, tutorial de Youtube y voy monísima. Que quiero hacer un blog y no tengo ni idea, tutorial de Youtube y aquí me tenéis. Que quiero aprender un nuevo idioma… (vosotros contestáis).

             Youtuber Elvisa parodiando el concepto "tutorial"  

        Pues sí, aparte de nuestro amigo ElRubius y sus colegas, o el video de la última actuación en el descanso de la Superbowl, Youtube es una ventana al aprendizaje (no, no voy a comisión, ni siquiera tengo un canal, pero es la verdad verdadera). Lo mismo que puedes aprender a hacer tortilla de patatas, puedes aprender vocabulario por temas y de mano de nativos del idioma. Además, podemos ver muchas charlas y entrevistas de nuestros temas y personajes preferidos. Incluso ponernos nuestra canción preferida en versión karaoke y cantarla a todo pulmón mientras practicamos nuestra pronunciación. Para muestra, unos cuantos botones:


         ¡Ojo! Que no estoy diciendo que no hagan falta profes para aprender idiomas (y menos por la cuenta que me trae), pero sí quiero fomentar vuestro aprendizaje autónomo. Lo mismo que sabéis buscar el video viral del momento, también sabéis buscar una entrevista de vuestro actor, cantante, escritor, etc, preferido.




          Además, aprovechando que estás con el móvil en la mano (sí, te acaba de llegar otro Whatsapp uno de los veinte grupos en los que estás), voy a incluir unas apps más en tu supersmartphone. Imagino que sabrás que lo mismo que hay apps para medir las calorías que gastas al día, también hay otras para aprender idiomas (y si no lo sabías ya te lo digo yo). Existen muchas apps para aprender idiomas, yo voy a hablar de las que he probado.
  • DUOLINGO. Es totalmente gratuita y puedes usarla tanto en tu móvil como en el ordenador, solo tienes que crear una cuenta con tu correo y contraseña. Puedes aprender varios idiomas a la vez. Tú eliges empezar desde cero o hacer un test para situarte en un nivel. El aprendizaje se desarrolla a través de traducciones y ejercicios de escritura de gramática y vocabulario. Además, antes de cada lección tienes algunas notas de gramática. También puedes practicar la pronunciación gracias al micro y reforzar lo que has aprendido.  La app también permite hacerte amigo de otros usuarios, competir, o establecer una meta diaria. Como premio, vas ganando lingotes que puedes canjear por lecciones extra de vocabulario y otras pruebas. Pincha aquí para acceder a la versión para ordenador.

  • BUSUU. Esta la descubrí hace unas semanas y también la he empezado a usar. La mecánica de aprendizaje es similar a la de duolingo, aquí premian con busuu-berries. Sin embargo, la versión gratuita solo permite aprender un idioma y tienes acceso limitado a algunas unidades, test y apuntes de gramática. Lo que me gusta más que Duolingo es que permite interactuar con otros usuarios a través de un chat y puedes enviar ejercicios para que te corrijan hablantes nativos y corregir tú los de otras personas que estén aprendiendo tu idioma. Aunque de momento no tengo intención de hacerme cuenta Premium, creo que con Premium esta app puede llegar a ser más útil que Duolingo (mi más humilde opinión). Aquí tienes la versión para pc.

  • BABBEL. También tiene buena fama, pero yo no os puedo hablar de ella porque no la he usado. Es de pago. Sitioweb aquí.

      ¿Aún sigues pensando que es imposible aprender algo? Todo es cuestión de echarle ganas, las mismas que le has echado para leer la entrada entera. Muchas gracias por dedicarme un ratito de tu tiempo y espero haberte aportado algo. Si te ha gustado, difunde y comenta si sabes de alguna otra app, canal, video o lo que sea que nos pueda ser de interés.


*****************************************************************************************



              Hi guys! It’s 21st century and there’s a gadget for almost everything, so… if you want to learn anything, you can do it. There are no excuses! The answer is… YOUTUBE TUTORIAL! Do you want to make Tiramissu and you do not know how to do it? YOUTUBE TUTORIAL. Do you want to wear a fancy make up? YOUTUBE TUTORIAL. Do you want to become a blogguer and do not know how to create a blog? YOUTUBE TUTORIAL. Do you want to learn a new language? (YOU SAY IT).

                Yeah buddy! Youtube has more videos apart from those virals about cats afraid of cucumbers or the last performance of Beyonce. You can learn a new language by watching videos that teach you vocabulary or explain grammar. Moreover, you can watch speechs and interviews from your favourite actor, writer, singer and so on. Have you said you love singing? You can play karaoke version of your favourite song and become the new Adele. Don’t you believe me? Check it out:



                Hold on! I’m not saying that teachers are not necessary to learn languages (I’m a teacher), but I want to encourage learning Independence. If you managed to look for Coldplay’s performance in the Super bowl, you are able to search for videos in Spanish or in the foreign language you are learning.




                Furthermore, since you have your mobile phone in your hand right now (yeah, I know you’ve just received another Whatsapp from another group), I’m going to include more apps in your supersmartphone. In the same way that we count calories with our phones, we can learn languages. There are a lot of apps to learn languages, but I’m going to talk about the two apps I’m using currently:

  • DUOLINGO. It’s free and you can use it either in your cell phone or in your computer, you just have to sign in with your e-mail address and your password. It allows you to learn several languages at the same time starting from the beginning or doing a placement test. With Duolingo, you learn the language by means of translation and vocabulary and grammar exercises. You can also practice pronounciation by using the microphone. In addition, you can talk with other users and establish yourself a daily goal. As a prize, you win lingots that you can spend in extra lessons and games. Here you have the website.

  • BUSUU. I discovered it two weeks ago and I started to use it. It is similar to duolingo. A good point is that you can chat and interact with other uses, sending them your exercises to be corrected and correct yourself others. However, you had better have a Premium account because the free version is quite limited and you cannot do some lessons or tests. I do not have a Premium account, but I can learn a language though. Website here.
  • BABBEL. It is another famous app, but I can’t tell anything about it because I’m not using it. It is not free. Click here to go to the website.




         Do you still believe that you can’t learn anything? It’s a matter of enthusiasm, the same that you’ve just shown reading the whole post. Thank you very much for spending some minutes on the blog, I hope you have learnt something. If you like it, share and comment if you know any other apps, channels, videos or whatever useful for us. 

miércoles, 30 de diciembre de 2015

"FAQ" SOBRE LAS SERIES PARA MEJORAR MI INGLÉS

En vacaciones todos tenemos más tiempo libre y aprovechamos para hacer cosas que por temas de estudio y trabajo no podemos hacer con tanta frecuencia. Pasar más tiempo con la familia, salir más con los amigos, ir de compras, leer, ir al cine, o ponerte al día con tu serie preferida. Precisamente, hace tiempo que tenía pensado dedicar una entrada a las SERIES, por eso aprovecho esta época en la que puedes dedicarles más tiempo para resolver algunas dudas frecuentes sobre este tema (siempre desde mi opinión personal).

        Suelo recomendar a todo aquel que está aprendiendo inglés (y otros idiomas, pero permíteme que me centre en el idioma de Shakespeare para esta entrada) que una de las mejores maneras de entrenar su comprensión auditiva es ver una serie en dicho idioma. Las series son una herramienta muy útil y totalmente a nuestra disposición. Tienen muchas ventajas como escuchar diferentes acentos, aprender vocabulario, modismos, saber más sobre otras culturas, etc. Incluso la mayoría de las veces llegan a ser más divertidas en versión original, ya que al traducirlas muchos chistes se pierden.




      Sin embargo, automáticamente después de mi recomendación surgen TRES preguntas:

 1. La primera pregunta es: pero… ¿qué serie veo?

Respuesta:
         Mi consejo es que busques una del género que más te guste. Hoy en día hay miles de series para todos los gustos y colores, y podemos verlas cuando y como queramos. Por tanto, no hay excusa que valga.
          Obviamente, como se suele decir, los comienzos nunca fueron fáciles. No pretendas sentarte en el sofá, darle al play y entender todo a la perfección. ¡QUE NO CUNDA EL PÁNICO! ¿Ya no te acuerdas que precisamente la estás viendo en versión original para entrenar tu oído? Tiempo al tiempo, el primer capítulo igual no entiendes nada, en el segundo a lo mejor pillas alguna palabra… KEEP CALM! verás que al final de la primera temporada la cosa va a mejor. Piensa que cuando empiezas una serie en tu lengua materna, también tardas unos capítulos en entender a la perfección de qué va la cosa.
        Por ese motivo, si actualmente estás siguiendo una serie inglesa/americana, te animo a continuar viéndola en su versión original. De esta manera, te va a ser más fácil conseguir adiestrar tu oído. En primer lugar, ya conoces la serie, los personajes y su argumento; con lo cual ya tienes el contexto. En segundo lugar, sé que te encanta el postureo y por nada del mundo te perderías un capítulo de la “serie del momento”. No vaya a ser que te hagan un spoiler que te arruinen el día/semana/mes.



         Aquí no hay excusas de tiempo, pues por muy apretada que tengas la agenda vas a sacar tiempo para ver los 20 o 30 minutos del capítulo semanal. Si eres constante, un capitulo a la semana no está nada mal para empezar. Por mi parte, sí que aconsejo que el capítulo no dure más de 30 minutos porque al principio te va a costar más retener tu atención en el idioma durante media hora. Aunque también está la típica persona que va a temporada por día, eso ya depende de ti.


2.  Y aquí viene la segunda pregunta… ¿es mejor británica o americana?

RESPUESTA:
       Como he dicho antes, para gustos los colores. Considero que es más importante que la serie te enganche que el acento inglés de los personajes. Me explico, por muy bien que tú entiendas el acento “british” de los personajes de una serie, si te aburre, vas a dejar de verla pronto. Sí es verdad que el inglés que aprendemos en el colegio es británico, por tanto, el americano al principio suele ser algo más difícil de entender, pero una vez te acostumbras, no hay problema.





3. Una vez tenemos serie, nos vemos en una nueva encrucijada… ¿con o sin subtítulos? ¿Subtítulos en versión original o en mi lengua materna?

RESPUESTA: 
      Está bien activar los subtítulos, sobre todo al principio, cuando nuestro oído aún está en proceso de adaptación. Nos van a ayudar a ver cómo se escriben algunas palabras y expresiones, de hecho yo siempre tengo a mano papel y lápiz cuando veo una serie para apuntar vocabulario nuevo (primer consejo gratuito). ¿Cuál es el problema? Si usamos subtítulos, vamos a trabajar más nuestra comprensión lectora que nuestra comprensión auditiva. O me vas a negar que no te pasas todo el capítulo mirando a la parte baja de la pantalla y leyendo. Por eso es mejor hacerlo siempre con los subtítulos en versión original porque, ya que lees, hazlo en el idioma que estás aprendiendo. Si no entiendes alguna palabra siempre puedes apuntarla y buscarla luego (segundo consejo gratuito), pero CUIDADO, no te pases el capítulo apuntando palabras.
Por lo tanto, los subtítulos en tu lengua materna no te van a servir de mucho a la hora aprender un idioma.
       Y ahora… ¡MÁS DIFICIL TODAVÍA! Una vez que tengas dominada la serie,  te animo a quitar los subtítulos y seguir entrenando tu oído. Habrá días que parezca que hayas nacido en el mismo Londres y otros que dudes de si el capítulo está realmente en inglés. Recuerda que uno no se hace bilingüe en dos días, ni en un mes. Es cuestión de constancia y aprender un poquito cada día. No te desanimes tan fácilmente


4. Sí, sé que te queda una pregunta que hacerme… ¿tú qué serie me recomiendas?

RESPUESTA:
        Para mí esta es la más difícil de contestar, ya que no soy una gran aficionada a las series. De hecho, las que veo son las típicas en las que el problema comienza y acaba en el mismo capítulo. Supongo que no va conmigo estar toda una tarde viendo series cuando puedo hacer otras cosas. Actualmente sigo New Girl, Modern Family y Blach-ish. También estoy con Happy Endings, The Big Ban Theory y How I Met your Mother (sí, ahora). Igual tú eres más “trending”: Breaking Bad, Game of Thrones, Orange is the New Black, Sons of Anarchy
        Como ya he dicho antes, hay infinidad de series entre las que podemos elegir y son una fantástica herramienta para aprender idiomas. Además, aprovecho también la entrada para animar a los profes a introducir el tema en clase de ESL/EFL porque va a motivar más a vuestros alumnos y se pueden hacer miles de cosas con el tema.




       Espero haberte servido de ayuda. Gracias por dedicar un ratillo de tu tiempo a leerme, estás invitado a dejar tu comentario y dar tu opinión al respecto. 

lunes, 30 de noviembre de 2015

CALENDARIO DE ADVIENTO / ADVENT CALENDAR

       Las primeras luces, adornos, compras se empiezan a ver y ya podemos decir que ¡LA NAVIDAD ESTÁ AQUÍ!  Para contar los días que faltan para comer turrón y cantar villancicos os propongo un CALENDARIO DE ADVIENTO especial para clase de inglés.

Solo necesitamos un tarro (y así reciclamos) y… SUGUS!!! Pide a tus alumnos que cuenten el número de clases de inglés que tendrán durante el mes de diciembre, compren el equivalente en Sugus, los numeren con un rotu, los metan en un tarro y lo traigan a clase.





Los 10 o 15 minutos finales de cada clase, los alumnos se comerán el caramelo que les corresponde ese día y… ¡UN MOMENTO! Que no tiren el papel aún porque es lo que vamos a necesitar para nuestra actividad.

Cada día el profesor escribirá en la pizarra 3 o 4 tareas que repasen todo lo visto durante el cuatrimestre:

  • Escribe el pasado, el participio y el significado de estos cinco verbos irregulares [inserte 5 verbos irregulares aleatoriamente].
  • Escribe una frase usando el presente simple.
  • Describe a tu compañero.
  • Escribe 10 alimentos.

        Y un largo etcétera de tareas (siempre que no requieran más de 5 minutos).

        Los alumnos elegirán una de estas tareas, la escribirán en el papel de su Sugu y se lo entregarán a un compañero para que la lleve a cabo. Es una manera de repasar a la vez que arrancamos la cuenta atrás para las vacaciones de navidad.

Como siempre, quien dice Sugu, dice “cualquier caramelo que le guste al alumno y lleve papel para poder escribir en él”. Precisamente, por eso he pensado en Sugus porque se puede escribir en su papel fácilmente (y están buenísimos). Los calendarios de adviento suelen ser de chocolate, pero creo que saldríamos todos pringados. Y quien dice tarro dice caja, bolsa o cualquier recipiente.

Si te gusta la actividad comenta y ponla en práctica.


***************************************************************************


CHRISTMAS IS COMING! Santa is working full-time to get everything ready and I give you a funny idea to count down the days with an especial ADVENT CALENDAR for our Spanish lessons.

You just need a jar (yes, we recycle) and… SUGUS (yummy, yummy)!!! Ask your students to count down the number of lessons left up to Christmas holidays, buy the same number of Sugus, numbered them, put them on a jar and bring them to class.

The final 10 or 15 minuts of each lessons, students will eat a sweet and… WAIT A MINUT! Do not thorw the paper away yet because you will need it for our activity.

In each lesson, the teacher will write on the board 3 or 4 taks to review what students have learnt during the term:

  • Describe your partner.
  • Name ten verbs.
  • Present simple of the [insert a random verb] “saltar”.
  • Write the numbers from X to Y.


And so on (as long it doesn't take more than 5 minuts to do the task).

Students will choose one of those tasks, write it on the paper of the sweet and give it to another partner who will full fill it. This is a funny way to review and start the count down to holidays.




As I always say, you can change Sugus and use whatever sweet you like, as long as it has a paper where you can write down. That’s why Sugus came into my mind (and because they are delicious). I know advent calendars have chocolate but we all would end up full of chocolate, so you’d better eat sweets. In the same way, you can use a box or the container you like instead of a jar.

If you like the activity put it into practice and comment.